Reiner Banner Handstempel B6K.jpg
Tampon manuelModèle B6K
Tu es là:
REINER Mod. B6K links 72dpi.jpg
made in germany.jpg
  • pour un usage courant
  • rapide, léger et sûr
  • positionnement précis de l’empreinte grâce aux repères de la plaque de base
  • encrage automatique par recharge avec réservoir d’encre (Colorbox type 2)
Le tampon numéroteur, modèle B6K, a fait ses preuves pour un usage facile au bureau. Malgré son poids convivial, ce folioteur est doté d'une technologie absolument précise pour obtenir les meilleures empreintes du tampon encreur en numérotation séquentielle.

Le boîtier et les roues ne sont pas en plastique, mais sont fabriqués dans la meilleure qualité à partir de zinc moulé sous pression. Cela rend le modèle B6K de timbre numérique particulièrement stable et durable. Toutes les pièces sont également produites et assemblées "Made in Germany" - pour une qualité, une valeur et une durabilité optimales.
Article n°Exemples d’empreintesA ↕ 
200 400-000B6K; Article n°: 200 400-000; 4.5 mm (72dpi)4.5 mm
200 400-010B6K; Article n°: 200 400-010; 5.5 mm (72dpi)5.5 mm
200 400-001B6K; Article n°: 200 400-001; 4.5 mm (72dpi)4.5 mm
200 400-011B6K; Article n°: 200 400-011; 5.5 mm (72dpi)5.5 mm
200 400-012B6K; Article n°: 200 400-012; 5.5 mm (72dpi)5.5 mm
200 400-013B6K; Article n°: 200 400-013; 5.5 mm (72dpi)5.5 mm

Caractéristiques techniques

Imprime :Numéro
Répétition :0x, 1–6x, 12x, 20x
Répétition automatique :5 molettes de droite
Molettes :6, avec ou sans zéros précédents
Hauteur :4,5 mm/5,5 mm
Caractères :Antique/Bloc/Arabe/Iranien
Poids net :env. 260 g
Tu es là:

Les avantages en un coup d'œil

kzg made in germany flag.svg
Fabriqué en Allemagne

Développé, produit et assemblé en Allemagne.
kzg handheld scanner.svg
Utilisation mobile

Portable et intégrable de manière flexible à n'importe quel endroit de la chaîne de production.
kzg wischfest.svg
Résistant à l'effacement

Pas de maculage grâce à l'encre à séchage rapide.


kzg objektvielfalt.svg
Diversité des objets

Flexibilité des objets à imprimer : ronds, carrés, bombés.

A télécharger

downloads-intro-rwd
Fiche technique du produit B6K fr00
Fiche technique du produit B6K fr
PDF · 667,07 KB
REINER B6ff ZN 200199 000 web00
REINER® Folioteur B6K - accessoires: Mode d’emploi
PDF · 574,68 KB
REINER Gesamtkatalog 251016 FR00
REINER® brochure : Tampons encreurs manuels
PDF · 4,34 MB
Ernst Reiner Zertifikat ISO9001 ENG00
ISO 9001
PDF · 156,12 KB
REINER Flyer Reparaturpauschale Handstempel Endkunde FR00
Flyer réparation forfaitaire
Timbres à main
PDF · 304,92 KB
REINER Flyer Handstempel 210x210mm FR00
Flyer Tampons manuels - Impressions spéciales
PDF · 4,09 MB

Accessoires

COLORBOXType 2noirConvient pour: B6K
200182 000.jpg
Article n°:200182-000
Couleur :noir
Étrier:
Unitès :6
COLORBOXType 2rougeConvient pour: B6K
200182 001.jpg
Article n°:200182-001
Couleur :rouge
Étrier:
Unitès :6
Encriers avec support plastique Type 2bleuConvient pour: B6K
200185 002.jpg
Article n°:200185-002
Couleur :bleu
Étrier:
Unitès :6
Encriers avec support plastique Type 2vertConvient pour: B6K
200185 003.jpg
Article n°:200185-003
Couleur :vert
Étrier:
Unitès :6

Nos revendeurs près de chez vous

Votre emplacement supposé: 78120 Furtwangen
x
Gravierkunst Wölfle
Habsburgerstraße 121
79104 Freiburg

Téléphone: 0761 32404
Email: info@gravierkunst-woelfle.de
Werbewerk24
Lörracher Str. 34
79541 Lörrach

Téléphone: 07621/161366
Email: info@werbewerk24.de
» site Web
Stempel - Hanauer
Hermann-Albrecht-Str. 5
79540 Lörrach

Téléphone: 07621/2193
Email: Th@Stempel-Hanauer.de

Interlocuteurs

TAUBERT Marcus
Téléphone: +49 7723 657-384
Email: marcus.taubert@reiner.de
BEERMANN Daniel
Téléphone: +49 7723 657-308
Email: daniel.beermann@reiner.de
SCHWANZARA Dominic
Téléphone: +49 7723 657-398
Email: Dominic.Schwanzara@reiner.de

Produits similaires

REINER Folioteur B6 - illustration du produit: Folioteur B6
Folioteur modèle B6
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes: nombre
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes: nombre
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes: nombre
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes: nombre
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes
REINER folioteur modele B6 - exemples d empreintes
Détails du produit
REINER Folioteur B2 - illustration du produit: Folioteur B2
Folioteur modèle B2
REINER B2 - exemples d empreintes: nombre
REINER B2 - exemples d empreintes: nombre
REINER B2 - exemples d empreintes: nombre
REINER B2 - exemples d empreintes: nombre
Détails du produit

FAQ

Comment changer le feutre ?
REINER B6 Stempelkissen wechseln 1.jpg
REINER B6 Stempelkissen wechseln 2.jpg
Mise en place de l’encreur → Fig. 1 + 3
Remarque : prière de n’employer que des encres d’empreintes oléiques.
Attention aux taches, manipulez l’encreur avec précaution !

> Appuyez à fond sur le manche A et simultanément sur le bouton poussoir B sur la face avant.
> Relâchez le manche A pour bloquer l’appareil en position basse.
> Déballez l’encreur avec précaution.
> Pincez légèrement les deux oreilles F de l’encrier.
> Introduisez l’encrier dans la glissière du support E jusqu’en butée.
Changer le feutre D28b

» commuter sur le canal YouTube
Comment bloquer le tampon manuel en position de repos ?
REINER BA HS 5.jpg
Pour un bon usage → Fig. 5
Vous n’utilisez pas votre appareil ?
Mettez le en position de repos pour éviter toute pression sur l’encrier.

> Appuyez sur le bouton poussoir B sur la face avant.
> Relâchez le manche A pour bloquer l’appareil en position haute.
> Revenez en position initiale en appuyant sur le manche A.

Remarque
Pour certains modèles le blocage se présente sous la forme d’un bouton rectangulaire dans le manche. Pour d’autres modèles le blocage se fait par le goujon métallique du manche.
Comment débloquer un tampon manuel ?
REINER BA HS 5.jpg
Déverrouiller tampon → Fig. 5

> Revenez en position initiale en appuyant sur le manche A.

Remarque
Appuyer en sens contraire sur le goujon métallique dans le manche pour débloquer des appareils comme les modèles TA et K1 par exemple.
Comment mettre à jour les molettes ?
REINER B6 Stempelkissen wechseln 1.jpg
REINER Stempelraeder einstellen 2.jpg
Mise à jour des molettes → Fig. 1 + 2
Exemple B6

> Appuyez à fond sur le manche A et simultanément sur le bouton poussoir B sur la face avant.
> Relâchez le manche A pour bloquer l’appareil en position basse.
> Mettez les molettes D à jour à l’aide du bâtonnet C joint.

Numérotez avec ou sans zéros précédents !
Exemple : 49 au lieu de 000049

> Positionnez les molettes D sur l’intervalle entre 0 et 1 à l’aide du bâtonnet C joint.
> Revenez en position initiale en appuyant sur le manche A.

Remarque
Dans la plus part des cas les molettes ne fonctionnent que dans un sens. Pour les appareils à touche ( par exemple: les dateurs ) une partie des molettes peuvent être mises à jour en appuyant sur la touche.
FAQ - Comment enlever les zéros précédents ? Comment fonctionnent les zéros rentrants ?
REINER Stempelraeder einstellen C.jpg
Zéros précédents → Fig. 2
Exemple : 49 au lieu de 000049

> Positionnez les molettes D sur le chiffre 0 à l’aide du bâtonnet C joint.
> Rentrez les molettes en les faisant tourner d’une demi – position tout en appuyant dessus (sauf molette unité).
> Remettez les molettes en fonction en avançant d’un chiffre.
> Revenez en position initiale en appuyant sur le manche A.
REINER Stempelraeder einstellen 2.jpg
Exceptions:  B6,B6k et ND6k
Il ne s’agit pas de zéros rentrants mais d’une position intermédiaire.

> Positionnez les molettes D sur l’intervalle entre 0 et 1 à l’aide du bâtonnet C joint.

Remarque
Les zéros précédents ne peuvent pas être supprimés sur les dateurs.
Comment mettre à jour le dateur ?
En appuyant sur la touche (si elle existe) ou en mettant les molettes à jour manuellement grâce au bâtonnet.

Voir également "Comment mettre à jour les molettes" et "comment bloquer l’appareil en position de repos".
Comment changer le feutre ?
REINER B6 Stempelkissen wechseln 1.jpg
REINER B6 Stempelkissen wechseln 2.jpg
Mise en place de l’encreur → Fig. 1 + 3
Remarque : prière de n’employer que des encres d’empreintes oléiques.
Attention aux taches, manipulez l’encreur avec précaution !

> Appuyez à fond sur le manche A et simultanément sur le bouton poussoir B sur la face avant.
> Relâchez le manche A pour bloquer l’appareil en position basse.
> Déballez l’encreur avec précaution.
> Pincez légèrement les deux oreilles F de l’encrier.
> Introduisez l’encrier dans la glissière du support E jusqu’en butée.